清华大学教授彭培根首先,我要申明,虽然我从小在台湾和美国受教育,又熟读了四书五经等中国古典哲学及文学的书,但我是坚决拥护简体字的。因为中国的文字,自古以来就一直在演变着;由简而繁,再由繁而简。有些台湾或海外的学者反对简体字,我对他们说:“那你们应该用甲骨文,那才是最正宗的繁体字!”
中国的文字是世界上最有特点的文字,因为它是唯一没有被拼音化的,几千年由象形文字演变而来的文字。我在台湾的高中母校是新竹中学(著名的台湾三个男高中之一),我的导师、著名哲学家史作柽教授,为了研究中国古文明及文字的探源,已经写了五六本四五十万字以上的书。他认为中国文化之所以有这么强的生命力,它的自古以来没有被拼音化的文字是主要原因之一。大家都知道联合国有几种官方文字,每次出版的书籍或文件,最薄的一本一定是中文的。而且,近年来中文在电脑上的应用和潜力愈来愈多地被开发。中文在电脑上的速度也愈来愈快,有不少的地方快过英文。在电脑里中文的潜力将来对世界的影响是不得了的。
中国文字的美和语言美一样,都应属于精神文明范畴之内重视形象美、声音美和用辞美的对象。
中国文字改革以后,我可以举出一百四十多个由繁体字改成简体字是改得非常好的例子。在此,我要插一段说明:以下的例子中,我的分析是基本根据中国文字是由象形而造字的形象思维方法和习惯而论述,基本是一种形象思维发展出来的心理学而来的。
简体字改得好的随便举出23个例子如下:1、阴阳→阴阳2、尘→尘,原来是指鹿跑起来的土是尘土,那马跑来算不算,所以小土是“尘”改得很好。3、钥→钥4、脏→脏5、压→压6、响→响7、应→应8、晒→晒9、双→双10、惊→惊11、窃→窃12、忏→忏13、灭→灭14、龟→龟15、扰→扰16、洁→洁17、态→态18、医→医19、艺→艺20、达→达21、郁→郁22、宝→宝23、国→国等。
下面我举例来谈谈改得不够好的简体字:
首先是中华民族的“华”字,它是民族的图腾,是“花”的意思,美好、精华的意思。
再次,厂字改成了“厂”,去掉上面一点,是群龙无首,厂里去了尚文,就不利于学习文化。因此,这个字看来就是不平衡,不符合精神文明美的造型。产字改成了“产”,下面的生不见了,也是一头沉的形象。此外,亲字不该改成“亲”,亲人不见面了。繁体“听”字原来是用“耳朵”听,用道“德”的一半去听。还有一个字是相对的矛盾辩证的,那就是“开”改为“开”。因为“开”字把“门”都扔掉了,只有“开”。而“关”改为“关”,门也没有了。
我早在1991年就给一些领导同志建议,后来我的建议被转到语言文字工作委员会,他们还正式给我回了信,表示您的建议是有道理的,将来条件成熟……将认真考虑和研究您的意见。要进一步再改一些字。但是到今天未见实现。总之,在没有改进之前,读者可以将我的建议好好思考一下。1993年先父的一位朋友从台湾来北京,我请他在新世纪饭店三楼“陈记店”吃小吃,因为门口挂了一大堆彩色字条“牛肉、刀削、山西拉等”,但写的不是简体规范字,“刀削”写成了“刀削面”。老先生指着那个条子说:“你看看这是吃刀削‘脸’,是吃人肉的地方,我不进去。”结果我们改吃西餐,(顺便说一下这个字完全可以改为“”)。这是因为简体字我记忆印象最深刻的一件事。
另外,厂、广、产、严、气或华等一头沉或歪一边的字也不符合精神文明中要求艺术美、形象美的条件,最好一起改。
文字委员会似有规定,领导、大书法家和大知名人士写的繁体字,可以做招牌或单位名牌,一般人写就要取缔。这个规定有封建、特权的不良影响,也应当改,“法规之前人人平等”。同时,如果改掉了那些不好看的简体字,这些书法家、大知名人士喜欢写的那些字和一般老百姓的字就没有什么不同了。
这篇短文主要是想说明,在我们每天用的语言文字中,如不按照精神文明的原则去美化,尽用一些“厂、广、严、华、产、气或面”等向一边歪的字,以及联想起来很糟的字,就容易熏陶出来一些在文字文化上有缺陷的男人和女人。科技固然是第一生产力,但又红(广义地说是忠于国家、人民和自身工作的人)又专的人,更是决定科技素质的人。每天用的文字能够形成一种文化的环境,对人的综合素质是有重要影响的。读者可以将这篇文章当作一篇小品来看,但轻松话题后也有其严肃的一面。